Автор: misura
Перевод: _Наблюдатель
Оригинал: здесь
Тип: Джен
Жанр: case!fic
Рейтинг: PG
Спойлеры: нет
Объем: ~2000 слов
читать дальше
- Забавно, - произносит Питер тоном, подразумевающим, что факт, что он не смеется, должен рассматриваться как ключ к тому, насколько его это забавляет, - но я мог бы поклясться, что в этом пакете было шесть пончиков.
[день первый: чревоугодие и сдержанность]
- Это было почти три часа назад. – Тон Нила подразумевает, что эти три часа он провел, умирая от скуки, и если просить от Питера непомерного чувства вины слишком много, то быстрой смены темы разговора на более важные, чем пончики, темы - вполне резонно.
- Это было долгое совещание. - Питер не говорит "скучное". Его работа не скучная, а совещания – часть его работы. То, что он наслаждался бы ими больше, если бы люди быстрее переходили прямо к сути дела, или, иногда, если бы у этого дела вообще была суть, не имеет значения.
- Есть кофе, если хочешь. – Нил стреляет взглядом в кофемашину.
- Что я хотел, так это пончик, - заявляет Питер.
- Пончики тебе вредны. – На лице Нила улыбка человека, который гордится тем, что успешно защитил друга от него самого. - Ты это знаешь.
- Я не собирался есть их все.
Питер ел завтрак. Элизабет бы не выпустила его из дому голодным. Он купил пончики в булочной – для легкого перекуса после совещания.
Теперь бумажный пакет пуст. Питер швыряет его в мусорную корзину.
- Мог бы оставить хотя бы один.
- Это новое дело? – Нил тянется к папке в руках Питера.
Питера подмывает отдернуть ее, но он решает, что это будет ребячеством. Почти таким же ребячеством, как съесть чужие пончики, потому что персона, предназначенная тебя развлекать, на три часа застряла на совещании.
- Да, оно. – Он позволяет Нилу взять папку, и они направляются в офис. – Ты правда съел шесть пончиков?
- Питер, не глупи - я не прикасался к твоим пончикам. - Нил одобрительно свистит, разглядывая картинки в папке. – О-о, неплохо.
- Очевидно, не ты один так думаешь. И что значит, не глупи? Кто еще мог бы стащить мои пончики?
- Я клянусь, что не прикасался к ним, - жизнерадостно говорит Нил и улыбается, следуя за Питером в офис.
(- Откуда нам было знать, что они Питера? – спрашивает Джонс у Круз.
(- Здравый смысл? – Ее пальцы такие же липкие, как и его, конечно).
*
Одна черта Нила, которую Питер никогда не мог по-настоящему понять (ну ладно - одна из черт Нила, которых Питер никогда не мог по-настоящему понять) – тяга к дорогим вещам. Питер понимает значение красоты. Он понимает, что некоторые вещи считаются произведениями искусства, даже если сам он не находит их особо привлекательными.
Чего он не понимает – почему некоторые не могут удовлетвориться просто красивым постером.
- Ты закончил пускать слюни?
[день второй: похоть и целомудрие]
- Я не пускал слюни.
Нил выглядит слегка оглушенным. Питер решает, что не хочет задумываться о том, что вызвало это выражение на лице Нила – сами картины или идея их украсть.
- Ты хотел, чтобы я оценил их систему безопасности.
- И? - подталкивает Питер.
- Тебе не кажется, что тот пейзаж отлично бы смотрелся в твоей гостиной? Я уверен, Элизабет он понравится.
- То есть ты считаешь, что их система безопасности ненадежна.
Нил выглядит обиженным.
- Большинство людей не смогли бы просто зайти сюда и забрать домой одну из этих красоток.
Пейзаж довольно красивый, предполагает Питер. На нем есть… ну, на нем есть деревья. Питеру нравятся деревья.
- Большинство людей – не ты.
Нил сияет, очевидно, забыв о предыдущем оскорблении.
- Спасибо.
Питер не заморачивается пояснять, что вообще-то это был не комплимент.
- Итак. Профессионал может сюда забраться.
- Определенно, - кивает Нил.
- Что ж, наверное, это пригодится, - вздыхает Питер. – Ладно, идем в магазинчик подарков.
- Магазинчик подарков? – непонимающе переспрашивает Нил, словно концепция того, что в музее может быть магазинчик подарок, совершенно нова и непонятна для него. – Зачем?
- Посмотреть, нет ли у них постера той картины? Про которую ты сказал, что она понравится Эл?
Нил открывает рот, словно готовясь запротестовать. Питер затыкает его взглядом.
- Я мог бы нарисовать ей копию, - наконец выговаривает Нил.
- Ну, а я нет, - отвечает Питер. – Так что я куплю ей постер.
*
- Очень красиво, - говорит Элизабет, целуя его – и, если она и разочарована тем, что Питер не купил ей настоящую картину, она очень хорошо это скрывает.
[день третий: зависть и доброта]
А Питер осознает, что совсем не должен об этом думать. Элизабет не Нил, в конце концов.
- Я помогал выбирать, - сообщает Нил и усмехается Питеру, тоже получая поцелуй – в щеку, естественно.
- Он предложил нарисовать тебе копию, - говорит Питер, потому что Нил этого не скажет. Он не добавляет, что подозревает, что Нил с готовностью подменил бы своей копией оригинал, только чтобы отдать его Элизабет – или Питеру, если бы считал, что Питеру это понравится.
Нил, похоже, до сих пор не понимает, что на самом деле Питер хочет от него лишь оставаться на правильной стороне закона и не впутываться в неприятности.
- Ты останешься на ужин, разумеется, – заявляет Элизабет.
- Как я могу отказаться? – улыбается Нил и снимает шляпу.
- Вот именно: никак, - отзывается она, блестя глазами, и улыбается Питеру.
- Можно я сначала кое-что заберу? И переоденусь во что-нибудь более подходящее для ужина?
- Почему нет? – Питер хватает ключи от машины.
- Может быть, ты сможешь подобрать что-нибудь и для Питера.
у Питера вырывается стон. Нил и Элизабет улыбаются друг другу.
- Эл, у нас нет времени. И что не так с тем, в чем я сейчас одет?
- Разве ты не сказал, что у нас нет времени?
*
- Это набор, - говорит Нил Питеру по телефону. – И я знаю, на какую картину он нацелится следующей.
[день четвертый: жадность и благотворительность]
- Отлично, - говорит Питер. – Это нам поможет.
- Мне только что пришло в голову. – Нил звучит очень довольным собой.
- Этого может почти хватить, чтобы я простил тебя за пончики.
- Питер… - начинает Нил голосом сладким, как кленовый сироп, – я тебе говорил…
- Ты не прикасался к пончикам, но я вполне уверен, что прикасался к бумажному пакету, в котором они лежали.
- Возможно, - признает Нил.
- Помимо этого, сейчас воскресенье, восемь утра.
- Ты злишься, что я позвонил тебе с прорывом?
- Я бы мог тебя расцеловать, - бурчит Питер. – Если бы только ты был моей женой, лежащей рядом со мной в постели и слегка недовольной из-за того, что я тебя разбудил, разговаривая кое-с-кем по телефону о работе, вместо того, чтобы подавать завтрак в постель.
Нил издает странный звук. Питер предполагает, что это может быть смех. В этот раз ему кажется, что он не слишком возражает, даже если Нил смеется над ним.
- Хочешь, чтобы я превратилась из "слегка недовольной" в "очень недовольную"? – спрашивает Элизабет. Она склоняется над его плечом, наверное, для того, чтобы Нил тоже услышал.
- Я могу прийти и помочь тебе с завтраком? – предлагает Нил.
- Нет, я справляюсь. – Питер задумывается, чем Нил может заниматься так рано в воскресное утро. Возможно, делом, но почему-то ему так не кажется. – Я умею готовить завтрак.
- Я в тебя верю.
- Спасибо.
В этот раз Питер абсолютно уверен, что слышит смех.
*
- Я не могу ему сказать, что это подделка, - говорит Нил.
[день пятый: гордыня и скромность]
- Тогда не говори, - пожимает плечами Моззи.
- Я не могу ему не сказать. И он все равно узнает. Наверное.
- Наверное, - эхом отзывается Моззи. Он старательно сохраняет тон нейтральным. Нилу не нужно, чтобы ему напоминали, что "наверное" - это лишь маленький шаг от "возможно"; и, хотя "возможно" самому Моззи никогда не хватало, он знает, что Нил другой.
- Лучше, если я скажу ему, чем если он узнает сам.
- Я правда нужен тебе для этого разговора? – осведомляется Моззи. Его ждут люди, с которыми надо поговорить, места, в которых нужно побывать.
- Да! – почти огрызается Нил.
Никто из этих людей не может так заставить его волноваться, как Нил. Не только потому, что Нил заигрывает с идеей перейти на другую сторону; Моззи слишком хорошо его знает, чтобы поверить, что это закончится, как только выветрится новизна.
- Ладно. Допустим, ты ему скажешь. Что тогда будет?
И не потому, что Нил идет на сумасшедший риск; скорее, то, что он рискует с широко раскрытыми глазами. Нил не идиот, но иногда (слишком часто) ведет себя как таковой.
- Он потребует вернуть оригинал.
- Ты мог быть попросить… - нехотя начинает Моззи, - чтобы кто-нибудь подменил ее обратно.
Это совершенно непотребно, не упоминая, что абсурдно, но если это сработает, так тому и быть, считает Моззи. Вот так просто. Если правила игры изменились, лучшее, что можно сделать – подыгрывать.
- Он бы даже не посмотрел на нее, если бы я не сказал.
- Но ты сказал.
Моззи не обвиняет – он просто делает наблюдение. Об очень простом факте, что Нилу некого винить в своей проблеме, кроме себя самого.
- Это одна из моих лучших работ.
- Значит, не говори ему. Просто подожди.
- Я…
Нила прерывает звонок сотового. Он глядит на номер и бледнеет. Моззи решает, что пребывание в компании не тех людей здорово подпортило ему мозги.
- Алло?
*
- Не могу поверить! – кипятится Питер.
[день шестой: гнев и терпение]
- Так бывает, Питер. – При других обстоятельствах Нил бы волновался, находясь в движущейся машине с явственно раздраженным Питером в роли водителя, но пока что движение спокойно. Кроме того, в данный момент у Нила полно других причин для волнения.
- Какому музею нужно, чтобы посетитель указывал им на фальшивую картину?
- Это риторический вопрос, полагаю?
Питер делает глубокий вдох, медленно выдыхает и глядит на Нила.
- Прости, я не должен был срываться на тебе. Ты же тут не при чем, в конце концов.
Нил не понимает, как Питер может не замечать, как у него вдруг пересохли губы.
- Меня просто раздражает, что кто бы не взял первые шесть картин, он определенно не пойдет за седьмой теперь, когда каждая газета в стране опубликовала историю о том, что какой-то эксперт заявил, что это подделка.
- Ну да.
- Так что или он ее уже взял, и никто не заметил, или он также разочарован, как и мы, - Питер на секунду задумывается. – Я надеюсь на второе, но, в любом случае, придется искать его сложным путем.
- Угу.
- Эй, не смотри на меня так, - усмехается Питер. – Никто не любит продираться через мили отчетов и бумажек, но ничего не поделаешь. Мы возьмем этого парня. И кто знает? Может, нам повезет. Если подделка его, это может стать зацепкой.
- Подделка… - начинает Нил, потому что никоим образом Питер не может не узнать теперь.
- Может не иметь ничего общего с делом, разумеется. – Питер глядит в зеркало заднего обзора и перестраивается в другой ряд. - Может быть просто совпадением.
- Она…
- О, и Элизабет интересовалась, придешь ли ты завтра на ужин.
- Я…
- Ты придешь, разумеется, – продолжает Питер. – Я бы предпочел, чтобы на этот раз ты не прохаживался по поводу моей одежды и не уговаривал идти с тобой по магазинам, но я слишком хорошо тебя знаю, чтобы на это надеяться. И то вино, что ты принес в прошлый раз, было очень недурно.
*
- Кто-то украл твою картину, - говорит Питер.
[день седьмой: лень и старание]
- Я знаю. – Нил с удивлением пытается разобраться в собственных смешанных чувствах. По большему счету, кажется, он рад, что никогда не крал ничего, созданного руками человека, который был еще жив и мог прочитать об этом в газетах.
- Это безумие.
- Тебе очень повезло, - произносит Питер.
- Я знаю.
- Это не значит, что я на тебя не злюсь.
Впрочем, в голосе Питера не слышно особой злости.
Нил вспоминает свой разговор с Моззи и задумывается, имеет ли удача хоть какое-то отношение ко всему этому - и хочет ли он это узнать, попросив у Моззи свою картину. Все равно он не знает, что с ней делать; он не сможет ее оставить, и она не очень подходит в гостиную Элизабет.
- И что теперь?
- Продолжим искать, - пожимает плечами Питер.
- В Бостоне в эти выходные будет аукцион искусств.
- Ты не поедешь в Бостон, - отрубает Питер. – Если хочешь в отпуск, тебе придется поступить так же, как всем остальным.
Нил задумывается, что бы это могло значить. Что бы то ни было, Питер явно тоже этого не делает, разве что его определение "отпуска" отличается от определений всех остальных.
- Я думал, что вы с Элизабет сможете поехать.
- Без тебя будет бессмысленно, - отзывается Питер и вздыхает.
Нил умудряется ухмыляться не слишком широко. Питер все равно кидает на него сердитый взгляд.
@темы: Перевод, Персонажи: Моззи, Персонажи: Нил, Персонажи: Питер, Персонажи: Элизабет, Фанфики
через промт >.<и мечтала, чтобы кто-нибудь его перевел... газпром - мечты сбываются!Откуда нам было знать, что они Питера? ай-йя-йя, как нехорошо! А еще агенты фбр!
Тебе не кажется, что тот пейзаж отлично бы смотрелся в твоей гостиной? Я уверен, Элизабет он понравится. зааайко *_*
Пейзаж довольно красивый, предполагает Питер. На нем есть… ну, на нем есть деревья. Питеру нравятся деревья. Питер такой Питер!
Спасибо большое за перевод
Воодушевляет, что Питер это осознает и не имеет ничего против
- Без тебя будет бессмысленно, - отзывается Питер и вздыхает.
Как же я люблю джен в этом фандоме
Спасибо за перевод
читала этот фик на английском через промт >.< и мечтала, чтобы кто-нибудь его перевел...
О, как я удачно попала
veliri
Приятно слышать
StGelly
воодушевляет, что Питер это осознает и не имеет ничего против
Меня это тоже порадовало
Как же я люблю джен в этом фандоме
Ага, я тоже
ох этот простой парень Питер
спасибо за перевод